Strona główna
  [DEATH NOTE] - 001

[DEATH NOTE] - 001, DEATH NOTE 1-37 (napisy pl)

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{55}{96}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Mrok powoli kršg zatacza{96}{176}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Naznacza nas przysięgš krwi{177}{289}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nie pozwolę, by ktokolwiek na drodze stanšł mi{293}{404}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nigdy{406}{423}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}Death note{424}{441}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEath note{442}{459}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEAth note{460}{477}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATh note{478}{495}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATH note{496}{513}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATH Note{514}{531}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATH NOte{532}{549}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATH NOTe{550}{565}{C:$MM00F0}{f:Bookman Old Style}DEATH NOTE{622}{725}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}W owocu tym zobaczyłem przyszłoć swš{731}{828}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Takš samš jak moje sny{828}{939}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Tak doskonałš{996}{1074}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Kres końca widziałem{1074}{1203}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Którego zawsze pożšdałem{1241}{1280}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Mrok powoli kršg zatacza{1280}{1358}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Naznacza nas przysięgš krwi{1358}{1470}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Nie pozwolę, by ktokolwiek na drodze stanšł mi{1485}{1594}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Kiedy zobaczysz, pokażę ci{1606}{1687}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Jak nasz wiat lni{1687}{1824}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}Ten wiat{2606}{2701}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{2703}{2746}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl{2750}{2825}{C:$A3A3A3}{f:Book Antiqua}wiat Shinigami{3030}{3057}Co?{3060}{3112}Dwie czaszki?{3122}{3212}Hehe, znowu wygrałem! | Szczęciarz ze mnie!{3224}{3345}Hej, Ryuuku. Chcesz zagrać? | Chod na partyjkę.{3419}{3473}Nie, dzięki. Nie skorzystam.{3623}{3700}Słuchaj, nie zdšżyłam nawet | nic zrobić, a on się tak wkurzył.{3713}{3753}Serio? I co?{3740}{3777}Yagami-kun...{3769}{3794}...słuchasz?{3798}{3877}Przetłumaczysz ostatniš częć?{3977}{4063}Winnicie słuchać Słowa Bożego.{4071}{4175}Jeli tak uczynicie, wody będš spokojne, | a sztorm nie nadejdzie.{4212}{4254}{y:I}Dzi o 11:00...{4255}{4430}{y:I}...w apartamencie w Yokohamie, w prefekturze |{y:I} Kanagawa, znaleziono zwłoki 30-letniego mężczyzny.{4421}{4499}{y:I}Policja twierdzi, że to morderstwo.{4490}{4527}{y:I}Kolejna wiadomoć.{4541}{4623}{y:I}Dzi w Shibuya, w Tokio...{4619}{4729}{y:I}...aresztowano 35-letniego |{y:I} Naoki Tofuji, podejrzanego o...{4730}{4854}{y:I}...zamordowanie swojej |{y:I} 25-letniej współlokatorki.{4874}{4932}Każdego dnia...{4960}{5000}...te same sprawy.{5051}{5120}Cóż za marnotrawstwo{5152}{5196}Ten wiat jest...{5196}{5238}...zepsuty.{5242}{5313}{C:$A3A3A3}{f:Book Antiqua}Odrodzenie{5432}{5456}Serio?{5458}{5525}Widziałe to?{5480}{5547}Co za strata czasu.{5522}{5560}Powinni mi zwrócić kasę.{5565}{5609}Taa...{6440}{6475}"Death Note"?{6495}{6543}"Notes mierci"?{6624}{6662}"Sposób użycia:{6674}{6753}Człowiek, którego imię zostanie | zapisane w tym notatniku...{6758}{6780}...umrze."{6844}{6875}Absurd.{6899}{6968}To chore, naprawdę.{6971}{7068}Jak te listowne łańcuszki.{7075}{7143}Osoba, której imię zostanie | zapisane, umrze? Żenujšce.{7379}{7466}Rany, chyba co mi odwaliło.{7541}{7636}"Notatnik zadziała tylko wtedy, gdy osoba zapisujšca imię | będzie mieć przed oczami twarz ofiary."{7636}{7757}"W ten sposób nie zostanš pomylone | osoby o tym samym nazwisku."{7747}{7916}"Osoba umrze w sposób, jaki opiszesz, |w przecišgu 40 sekund od zapisania jej imienia."{7906}{7999}"Jeżeli przyczyna mierci nie zostanie | sprecyzowana, osoba umrze na atak serca."{8008}{8152}"Po podaniu przyczyny mierci, szczegóły powinny | zostać zapisane w przecišgu 6 minut i 40 sekund."{8182}{8293}Hmm. Więc można ludziom zadać | spokojnš mierć lub kazać im cierpieć.{8305}{8397}Imponujšce, że komu chciało się | to wymylać dla zwykłego żartu.{8560}{8619}Wystarczy zapisać ich imiona, a umrš?{8645}{8690}Głupota.{9079}{9108}Chwileczkę.{9108}{9185}Czy jeli kto naprawdę umrze, | uczyni mnie to mordercš?{9216}{9313}Heh, jakby to było możliwe.{9323}{9436}{y:I}Człowiek, który wczoraj w Shinjuku zabił |{y:I} i poranił bez wahania szeć osób...{9436}{9552}{y:I}...nadal znajduje się w przedszkolu, |{y:I} przetrzymujšc omioro zakładników, w tym dzieci.{9556}{9662}{y:I}Stołeczna Policja zidentyfikowała mężczyznę |{y:I} jako Kurou Otoharada, 42-letniego bezrobotnego.{9670}{9710}{y:I}W chwili obecnej trwajš próby negocjacji.{9870}{9951}Czterdzieci sekund i umrze na zawał, tak?{10007}{10054}{y:I}...nadal tego nie wiemy.{10080}{10140}{y:I}Tak się martwię o zakładników.{10142}{10170}{y:I}Ja też.{10169}{10227}{y:I}To raport z miejsca zdarzenia.{10220}{10270}{y:I}Dziękuję bardzo.{10290}{10331}{y:I}Co o tym mylisz, Hashimato-san?{10332}{10396}{y:I}Mam nadzieję, że ten koszmar się |{y:i} szybko skończy.{10446}{10512}No i nic się nie stało. | Wiedziałem, że tak będzie.{10512}{10562}Czego się spodziewałem?{10602}{10634}{y:I}Ach, czekajcie chwilę!{10636}{10679}{y:I}Mamy nowe wieci!{10689}{10721}{y:I}Zakładnicy wychodzš!{10730}{10760}{y:I}Chyba nic im nie jest.{10760}{10882}{y:I}Teraz wchodzi policja! Czy uda im się |{y:i} aresztować podejrzanego?!{10890}{10909}{y:I}Tak!{10911}{10959}{y:I}Włanie otrzymalimy wiadomoć!{10958}{11012}{y:I}Porywacz zmarł w przedszkolu!{11013}{11067}{y:I}Okazało się, że podejrzany nie żyje!{11066}{11099}Nie żyje?!{11156}{11234}{y:I}Policja podkrela, |{y:i} że do niego nie strzelała.{11245}{11320}{y:I}A więc popełnił samobójstwo?{11316}{11425}{y:I}Cóż, zakładnicy twierdzš, że nagle upadł.{11425}{11458}Atak serca?{11527}{11601}N-Nie! To zbieg okolicznoci!{11602}{11652}Na pewno!{11656}{11693}Raito!{11710}{11772}Już 18:30.{11772}{11825}Masz dzi zajęcia, prawda?{11825}{11880}Ach, tak. Włanie | szykowałem się do wyjcia.{11907}{11937}Notes mierci...{11945}{12001}Jeli jest prawdziwy...{12030}{12092}Powinienem jeszcze raz go sprawdzić.{12100}{12162}Najlepiej na jakim przestępcy.{12168}{12244}Ale niezbyt ważnym...{12244}{12334}...bo gliniarze mogliby to trzymać | w sekrecie przez jaki czas.{12357}{12400}Muszę mieć jak najszybciej rezultaty.{12424}{12458}Hej, Ryo kochany.{12460}{12508}Ech... czego, Sudoku-kun?{12508}{12556}Pożycz mi trochę kasy. | Dwa tysišce wystarczš.{12559}{12607}Eee, znowu?{12607}{12630}Sudou.{12643}{12666}Spróbować go zabić?{12683}{12791}Nie, powinienem unikać ludzi, | których znam.{12793}{12903}Nie, to bez znaczenia.{12900}{13027}Taki typ nikogo nie obchodzi.{13027}{13090}wietnie! Zabawimy się dzisiaj!{13118}{13184}Hej, Maki. Pójdziemy dzi | na wspólnš randkę?{13184}{13211}Jasne!{13212}{13240}Ej, mogę ić z wami?{13250}{13304}Mamy jeszcze tu nie ma?{13308}{13361}Co ta zdzira wyrabia, do licha?!{13371}{13408}Cholera...{13413}{13456}Zacznij się rozglšdać...{13472}{13565}...a ujrzysz ludzi, bez których | wiat byłby lepszy.{13613}{13641}Siostrzyczko!{13671}{13733}Może się z nami zabawisz dzisiaj?{13723}{13801}Hej, Taku-san, niezły masz gust.{13814}{13897}Nazywam się Shibuimaru Takuo, | w skrócie Shibutaku.{13924}{14016}No dalej, mała. Co ty na to?{13995}{14029}Ja... nie sšdzę...{14035}{14062}Ona tak nie sšdzi, lalusiu!{14062}{14121}Ach, jaka urocza!{14213}{14286}Rozbierzmy jš!{14276}{14320}Hah. Na pewno? Hehehe!{14346}{14416}Proszę, przestańcie!{14418}{14453}PRZESTAŃCIE!!!{14520}{14573}[Shibuimaru Takuo - Wypadek drogowy]{14576}{14611}A teraz...{14601}{14636}Co się stanie?!{14700}{14722}Czekaj!{14712}{14755}Taku, uważaj!{14917}{14960}To... dowód!{14978}{15047}Notes mierci jest prawdziwy!{15053}{15088}Och... Taku!{15088}{15170}Pieprzony idiota, | o czym ty, u diabła, mylałe?{15250}{15341}Czas na mnie.{15338}{15468}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}..:: Anime Garden ::.. |{f:Bookman Old Style} Tłumaczenie: Jasmine{15469}{15582}{C:$999966}{f:Bookman Old Style}..:: Anime Garden ::.. |{f:Bookman Old Style} Korekta: KAT, Quithe, Wanderer{15647}{15689}Minęło pięć dni.{15704}{15775}Czas na mnie.{15791}{15845}Hm? Dokšd idziesz, Ryuuku?{15860}{15919}Tutaj jest cholernie nudno.{15964}{16024}Upuciłem mój Notes mierci.{16058}{16161}Uuups! No to spieprzyłe!{16112}{16215}Hej, nie miałe czasem drugiego | za plecami Staruszka?{16205}{16265}Chyba nie zgubiłe obydwu?{16271}{16326}Wiesz chociaż, gdzie go upuciłe?{16351}{16381}W wiecie Ludzi.{16381}{16403}Ach?! | Ech?!{17129}{17158}Witaj w domu!{17164}{17213}Wczenie wróciłe, Raito.{17213}{17220}Tak.{17248}{17300}Wróciłem, mamo.{17360}{17440}Och, tak. Wyniki ogólnokrajowego egzaminu.{17440}{17470}Szybciej.{17483}{17508}Proszę.{17529}{17550}Och!{17550}{17585}Znów jeste najlepszy!{17585}{17634}wietna robota, Raito!{17635}{17663}Co takiego...{17663}{17727}Idę się uczyć, więc mi | nie przeszkadzaj, dobrze?{17729}{17757}Oczywicie, mój drogi.{17755}{17795}Och, Raito.{17795}{17841}Czy jest co, co by chciał?{17843}{17880}Cokolwiek?{17880}{17930}Nic szczególnego, mamo.{18000}{18057}Już mam to, czego chcę.{18516}{18560}Wyglšda na to, że ci się to spodobało.{18730}{18793}Dlaczego jeste zaskoczony?{18790}{18899}Jestem Ryuuku, Shinigami, | który upucił ten notatnik.{18904}{18939}Sposób, w jaki się zachowywałe przed chwilš...{18944}{19030}Chyba już wiesz, że to nie jest | zwykły stary notatnik, prawda?{19180}{19225}Shinigami, tak?{19324}{19385}Nie zaskoczyłe mnie, Ryuuku.{19397}{19429}Właciwie...{19435}{19505}... [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • smichy-chichy.xlx.pl


  •  Podobne
     : Strona Główna
     : [DGz] Hellsing Ultimate OVA - 01 [720p], Hellsing Ultimate, napisy
     : [DGz] Hellsing Ultimate OVA - 05 [720p], Hellsing Ultimate, napisy
     : [FFF] Highschool DxD NEW - 02 [ED6F039D], anime, napisy high school DxD NEW
     : [FFF] Highschool DxD NEW - 01 [5628B610], anime, napisy high school DxD NEW
     : [FFF] Highschool DxD NEW - 07 [37F7536E], anime, napisy high school DxD NEW
     : [FFF] Highschool DxD NEW - 06 [803111AC], anime, napisy high school DxD NEW
     : [FFF] Highschool DxD NEW - 05 [D3999274], anime, napisy high school DxD NEW
     : [HorribleSubs] Jitsu wa Watashi wa - 09 [720p], Polskie napisy z translatora
     : [Anime Land] Ghost In The Shell The New Movie (2015) Bluray 720p Hi10P RAW [8944BD1F], Polskie napisy z translatora
     : [HorribleSubs] Sakurako-san no Ashimoto ni wa Shitai ga Umatteiru - 03 [720p], Polskie napisy z translatora
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • fotocafe.xlx.pl
  •  . : : .
    Copyright (c) 2008 póki będą na świecie książki, moje szczęście jest zabezpieczone. | Designed by Elegant WPT